クルマ/F1の話題で英語Learning

Forty-three challenge

43モデルへのチャレンジなど

Will his long goodbye with Ferrari really be the end of the F1 road for Vettel?

Will his long goodbye with Ferrari really be the end of the F1 road for Vettel?

www.formula1.com

<記事要約>

ベッテルはいつも寂しそう

・最も信頼するBrittaとの間にも隙間風が吹いていたかの様

・Redbullで成功を収めたがフェラーリ移籍で失速

・更にルクレールの登場でチーム内序列が逆転

・最近はレース中の無線でもチームと衝突、ビノットも"驚いた"

・スペインGPで亀裂:"だから俺聞いたよね?このタイヤで行くのかって!"

・通算53勝の彼が7位に入った事が"改善"と評価されている事が現状を物語る・・

 

<今日の英語>

Of course, it was probably just a hiatus in his round of questions, but I thought that moment symbolised his wretched season rather poignantly.

(前の文脈があって)もちろん、その一瞬は質問のすき間だったのかも知れない、しかしそれが正にかれの悲惨なシーズンを象徴してた

 

Hiatus:(名詞)すき間、割れ目、ひび、欠文、脱文、脱字

例文:I'm on hiatus now. 私は今は活動を休んでいます。

レベル:11 英検一級以上

 

ーーーーーーーーーーーーー

公式F1ページのコラムなのに、コンテンツが辛辣・・。良いのかこれ。質問のすき間だったかも知れないとか、誰も彼と喋り違ってないとか、完全に主観100%だと思われるんで、流石にベッちゃん可哀想。

でも、そういうゴシップ含めてF1だから、コースの内も外も、シーズン中もシーズン外もこういうニュースで目一杯楽しむのが正解。

Racing Point -> Aston Martinへの移籍がほぼ決まりっぽいけど、Redbullに戻ってマックスと二人でシルバーアローに挑戦して欲しい!